第六十八回 东方生诣阙上书 金马门佯狂避世

  话说东方朔字曼倩,乃平原厌次人,少时好读书,博览传记。适值武帝即位,下诏举贤良方正文学才力之士,待以不次之位。一时人士闻风,皆欲趁此取得功名富贵。但恨无人荐举,只得自来长安,诣阙上书,效那毛遂自荐,希冀进用。诸如此类,不下数千人。所上之书,武帝皆亲自披览,言不可采者,即罢令归家。东方朔亦随众观光,来了长安,直到公车司马门上书。当日上书,例用奏牍。奏牍系以竹削成,如今之竹简。

  在常人上书,不过用它数个,极多用至十余个、百余个,也就罢了。偏是此位曼倩先生,所上之书,却与众人大不相同,一连用了三千个奏牍。也不知他向何处搜寻许多言语,更破费几多时日,方才写成。放在阙上,竟有一大堆。那管理上书之公车令见了,人人吐舌,都道古今少有,莫非他将世间各种书籍,尽数抄写上来,不然那得许多话说。但无论如何,只得照例收受。于是东来一人,西来一个,更莫想独力将它举起。后来却是两个公车令,费尽力量,一同将它扛进。武帝看见,也觉诧异,便放在宫中,慢慢阅看。看到歇时,便就书上做个符号,留待次日续看,一直过了两个月,方才看完。读者若问东方朔书中所言何事,无奈其书不传。纵使传到现在,似此连篇累牍,也难详载,如今但就书中自叙履历一段,录之如下:臣朔少失父母,长养兄嫂,年十二学书,三冬文史足用;十五学击剑;十六学诗书,诵二十二万言;十九学孙吴兵法,战阵之具,钲鼓之教,亦诵二十二万言。凡臣朔固已诵四十四万言,又常服子路之言。臣朔年二十二,长九尺三寸,目若悬珠,齿若编贝,勇若孟贲,捷若庆忌,廉若鲍叔,信若尾生,若此可以为天子大臣矣。臣朔昧死再拜以闻。

  武帝看毕,心中大奇其人,遂命其待诏公车。东方朔在公车门待诏,过了一时,不见动静,知得武帝事忙,将他忘记。

  似此俸禄微薄,不敷用度,未奉诏命,又不得人见,如何是好?

  东方朔却想得一策,来寻侏儒。

  当时选取一班矮人,教以戏剧,备天子娱乐之用,号为侏儒。东方朔一见侏儒,装出惊慌情状,连忙说道:“主上以为汝辈毫无用处,耕田作工,固不如人;临众居官,不能治民;从军杀敌,不任兵事;无益于国,徒费衣食,今欲尽杀汝辈。

  我怜汝等无辜被戮,闻此消息,特来通知。”侏儒听说,信以为真,一众吓得相聚啼泣。东方朔见他们入了圈套,遂又慢慢说道:“我今教汝一法,待得主上车驾行过此处,汝等一齐拦住即头请罪,可保无事。”侏儒同声应诺,齐向东方朔道谢。

  东方朔别了侏儒,出到门外,忍不住一路大笑而去。

  不过数日,武帝车驾出行,果由侏儒门外经过。一班侏儒,依东方朔所教,俯伏道旁,连连叩首,同声号哭。武帝见了,大为诧异;问是何故。侏儒对道:“闻东方朔言,主上欲尽诛臣等,故来恳恩饶恕。”武帝闻言,知是东方朔生事,卖弄他的本领,即遣人将东方朔召到,问道:“何事妄言恐吓侏儒?”东方朔见问,对道:“臣朔今日生亦言,死亦言。侏儒身长三尺余,俸食粟一囊,钱二百四十;臣朔身长九尺余,俸食亦粟一囊,钱二百四;侏儒饱欲死,臣朔饥欲死,臣言可用,幸异其礼;不可用,罢之归家,勿使但留长安索米。”武帝听说大笑,乃命东方朔待诏金马门。金马门乃宦者署门,本在宫中,东方朔遂稍得与武帝亲近。

  武帝一日聚集许多术士,令其射覆。武帝自置守宫于盂下,使诸人射之,皆不能中。东方朔在旁见了,不觉技痒,走上前来,自言道:“臣曾读《易经》,请试射之。”武帝许诺。东方朔遂用蓍草布成一卦,说道:“臣以为龙又无角,谓之为蛇又有足,跂跂脉脉善缘壁,是非守宫即蜥蝎。”武帝见东方朔射中,口中称善,命左右赐帛十匹,又置他物使射。东方朔连中几次,皆得受赏。旁有倡人郭舍人,素得武帝宠幸,生性诙谐,言语敏捷。尤善为技壶之戏,以竹为矢”每投必中。且有一种绝技,先投一矢于壶中,随后再投一矢,能将前矢激出,仍回手中。如是又投又激,一连百余次,自号其矢为骁。每在武帝前投壶,常受金帛之赐。今见东方朔射复连中,得了许多赏赐,心中不服,便对武帝道:“东方朔不过侥幸得中,并非实有本领。臣请使朔再射,朔若能中,臣愿笞责百下;朔不能中,臣当赐帛。”武帝应允。郭舍人遂暗取一物藏在盆下,使东方朔射之。东方朔仍前布卦毕,且不明言,故意含胡说道:“此是窭数。”郭舍人见说,拍手笑道:“臣早料定朔不能中,如今果然。”东方朔见郭舍人正在高兴,遂从容说出道:“生肉为脍,干肉为脯,着树为寄生,盆下为窭数。”武帝闻言,遂命开盆一看,果是树上寄生,郭舍人无言服输。武帝便命倡监。将郭舍人笞责一百。郭舍人被打,连声呼痛,东方朔甚是得意,遂对着他嘲笑道:“口无毛,声謷謷,尻益高。”郭舍人听了,不胜气愤,向武帝道:“东方朔胆敢骂辱天子从官,罪当弃市。”武帝问东方朔道:“何故将他骂辱?”东方朔道:“臣非敢骂他,乃与他说谜语耳。”武帝道:“所说是何谜语?”东方朔道:“口无毛者,狗窦也;声嗷嗷者,鸟哺彀也;尻益高者,鹤俯啄也。”郭舍人知东方朔明是笑他,今被主上诘问,故意托词解免。自想平空受责,又被耻笑,心中不甘,遂对武帝道:“臣请也为谜语问朔,朔若不知,亦当受责。”于是信口乱唱道:“令壶龃,老柏涂,伊优亚。(犭示)吽牙。”

  东方朔答道:“令者命也,壶者所以盛也,龃者齿不正也。老者人所敬也,柏者鬼之廷也,涂者渐洳径也。伊优亚者辞未定也,(犭示)吽牙者两犬争也。”郭舍人有问,东方朔应声即对,变化无穷,莫能诘难,左右皆大惊,由是遂得武帝爱幸,拜为郎官。东方朔既为郎官,常侍武帝左右。武帝每当无事之时,便召东方朔近前,与之谈论。东方朔谐谑百出,引得武帝笑乐,时常赐以酒食。东方朔在武帝面前食毕,见案上尚有余肉,便一块一块,悉数揣在怀中,汤汁淋漓污满襟袖。武帝又时赐以钱帛,东方朔双手捧持不下,便将它束作一捆,用担荷在肩上,一径归家。众人见了,无不嗤笑,东方朔全然不顾。

  东方朔既得许多赏赐,遂在长安拣择美貌女子,娶之为妻,娶了许久,觉得讨厌,便又弃去,再行别娶。大约每隔年余,必换一妻,似此也不知几次。所赐钱帛,都消费在妇女身上。

  同事郎宫,大半呼之为狂人。事为武帝所闻,对左右道:“东方朔若无此等行径,汝辈安能及之。”

  一日,东方朔在殿中闲行,有一郎官向之问道:“人皆以先生为狂,先生自谓为何?”东方朔答道:“吾乃避世之人,古人避世于深山之中,吾却避世于宫殿之间。”于是每到酒酣,便据地唱歌道:陆沉于俗,避世金马门。宫殿中可以避世全身,何必深山之中、蒿芦之下?

  东方朔生平笑话甚多,不能尽述,却有一事,传播千古,作为美谈。未知此事为何,且听下回分解。

上一篇  目录  下一篇

随便看看